На территории современной Африки существует немало стран, в каждой из них местное население использует десятки, а то и сотни разнообразных и подчас по-настоящему уникальных языков. Это настоящий мир языкового разнообразия, который оказался под угрозой исчезновения.
Согласно некоторым данным, в Африке сегодня насчитывается 2140 различных языков, или одна треть от общего количества всех языков в мире. И это несмотря на то, что на территории континенте проживает только одна седьмая часть населения Земли. К странам с особенно большим количеством языков относятся – Нигерия (тут их целых 515, при населении в 196 млн человек), Камерун (274, население 27 млн человек), Конго (212, 5,2 млн человек) и Танзания (125, 60 млн человек). То есть небольшие по территории и населению государства могут похвастать необычайным языковым богатством. Но они им не пользуются, предпочитая в качестве официальных бывшие колониальные языки или арабский.
Одна из причин этого – искусственные границы, навязанные многим африканским странам колониализмом. Когда пришла независимость, африканские лидеры должны были решить, как объединить разные народы внутри этих унаследованных колониальных границ. Большинство из них выбрало колониальный язык – французский, английский или португальский. До сих пор, спустя более 60 лет после того, как первая африканская нация обрела независимость, страны континента по-прежнему определяются в соответствии с их бывшими колониальными языками: их называют англоязычными, франкоязычными или португалогоязычными.
Впрочем, так поступили не все. Так, в Танзании официальным языком является суахили (он же – самый распространённый на континенте), в Лесото – сесото, а в Руанде – киньяруанда. Уже неплохо, но при этом другим, менее распространённым языкам, не уделяется никакого внимания. Как следствие, они постепенно теряют носителей и начинают вымирать.
Есть и другая проблема. В той же Танзании вторым официальным языком является английский. Обучение в начальных государственных школах происходит на суахили. Но при переходе из средней школы в университет система образования внезапно переключается на английский язык. А значит, у людей, которые плохо знают английский (а это жители сельской местности и выходцы из бедных слоёв населения), практически нет шансов на получение образования. Как следствие, происходит обесценивание местных наречий на фоне языка бывших колонизаторов.
Многие африканские языки не имеют письменности. Их используют в труднодоступных местностях, где непросто развернуть научную деятельность. Но все это мелочи, на фоне главной проблемы – большинство африканских стран переживают сегодня большие экономические, политические и социальные трудности, и по этой причине просто не в состоянии заняться даже простым сохранением языков, не говоря уже о том, чтобы дать людям возможность получать образование на родных языках. Хочется верить, что рано или поздно ситуация улучшится, но многие наречия к тому времени уже окончательно вымрут. А значит, будет утеряна и некоторая часть уникальной африканской самобытности.
Читай также:
За какое время можно выучить иностранный язык?
Сегодня — лучшее время для изучения языков
8 причин изучать иностранные языки
Comments are closed, but trackbacks and pingbacks are open.