Правительство Марокко рассматривает возможность расширения использования французского языка в начальных и средних школах. Это будет сделано с целью улучшить экономическую ситуацию в стране, в которой студенты постоянно сталкиваются с проблемой недостаточного знания французского.
Официальный язык страны — арабский. Большинство людей говорят на марокканском арабском — своеобразной смеси арабского и амазигского языков, пронизанной французским и испанским влиянием. В школе детей учат по-арабски, хотя они не пользуются им вне класса. Когда же они поступают в университет, то начинают учиться на французском — языке городской элиты и бывших колониальных хозяев страны. Естественно, что это заметно осложняет процесс обучения. Согласно статистике, двое из трёх студентов бросают учёбу в государственных университетах Марокко, в основном из-за того, что они не говорят по-французски.
Эти изменения отражают реальность того, что французский язык царит в бизнесе, правительственных органах и высшем образовании, давая тем, кто может позволить себе частное обучение на французском языке, огромное преимущество перед большинством студентов страны.
В результате лингвистические особенности страны затормозили её экономическое развитие. Марокко катастрофически не хватает квалифицированных специалистов. При этом каждый четвёртый молодой человек безработный. На марокканском рынке труда знание французского языка обязательно. Те, кто им не владеет, считаются неграмотными.
Предусмотренные нововведения предусматривают использование французского для преподавания естественных наук, математики и технических предметов, таких как информатика, в старших классах. Также этот язык может стать обязательным для изучения в школах.
Впрочем, все не так гладко. Не все в правительстве Марокко поддерживают эту идею. Консерваторы видят в ней фактически предательство. Ведь после получения независимости в 1956 году в стране делалось всё возможное для того, чтобы избавиться от колониального прошлого. По мнению членов некоторых партий, «открытость миру, не должна использоваться как предлог для навязывания французского языка».
Читай также:
Знание иностранного языка полезно даже для попугая
Действительно ли латынь умерла?
Лгать на иностранном языке проще